ПОХИЩЕНИЕ
Конь мой ржет и бьет копытом…
Мне напомнил он о ней —
О блаженстве позабытом
Быстрых, пламенных очей.
Ах, пора, пора былая!..
Мне не спится… ночь глухая…
Душно мне — и вскрикнул я:
«Эй! седлайте мне коня!
Спите сами, если спится,
А мне дома не сидится».
Стали тучи над луною,
Дремлют бледные поля;
Скачет, скачет предо много
Тень огромная моя.
Лес как будто сном забылся —
Хоть бы лист зашевелился…
Я на гриву лег лицом,
Осенил себя крестом,
Тихомолком попеваю
Да былое вспоминаю.
Вот и домик — стук в окошко…
«Ты ли, милый?» — «Встань, душа;
Поболтай со мной немножко,
Как в бывалые годá.
Если ж хочешь, молви слово:
Дома комната готова;
Ночь туманна и темна,
Лошадь добрая сильна;
Посмеемся и поплачем —
Хоть поплачем, да ускачем!»
Дверь скрипнула… «Милый, милый,
Наконец вернулся ты!
Иль узнал, что разлучили
Нас с тобою клеветы?
Я невинна…» — «Ах, не знаю!
За тобой я приезжаю;
Ты виновна или нет —
Без тебя мне тошен свет…
И забыть тебя старался,
Думал, думал — да примчался».
Как она была прекрасна!..
Мы пустились в дальний путь…
Как она склонялась страстно
Головой ко мне на грудь!
Я берег ее так нежно —
Сердце билось так мятежно…
Всё так тихо, чудно спит,
Лошадь весело бежит;
И, как ветра слабый ропот,
Милых слов я слышу шёпот:
«Без тебя меня родные
Выдать замуж собрались.
Я рыдала… Братья злые
Погубить меня клялись.
Кáк тебя я дожидалась!
Жениха кáк я боялась!
Вдруг привстанет да зевнет,
Белым усом поведет,
Щеки толстые надует,
Подойдет да поцелует…»
Я дыханьем грел ей руки,
Целовал ее в глаза:
«Позабудь былые муки
И былого жениха!
Разочтутся с ним родные…
А усы его седые
Срежу шашкою кривой
Вместе с глупой головой!
Сторож, сторож, отворяй-ка!
К вам приехала хозяйка».
<1842>
Похищение
(с. 16)
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Отеч Зал, 1842, т. XXI, № 3, отд, I с. 66—68, с подписью «Т. Л.».
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т,ПСС, 1898 («Нива»), т. IX, с. 243—245. Автограф неизвестен.
Датируется 1842 г., не позднее февраля, по времени публикации.
По форме, отдельным выражениям и описанию пейзажа стихотворение близко к балладе Жуковского «Людмила» (1808), но мрачный и таинственный сюжет романтической баллады Жуковского, где девушку похищает мертвый жених, у Тургенева заменен реалистическим повествованием: героиню увозит живой возлюбленный.
Возможно, что на выбор сюжета оказало влияние и знакомство Тургенева с народными песнями, которые он мог не только непосредственно слышать в Спасском, но и читать в еще не изданных собраниях П. В. Киреевского.